|
 |
Ich bin, im tango pro einen schönen Monat d August’1992 unter dem Himmel Charentes-maritimes geboren geworden. J’Streben auf Urlaub mit meinen Kindern, die mit einer Assoziation geliebt wurden, die tägliche Aktivitäten persönlicher Entwicklung vorschlägt. Der Sonntag Abend nach der Mahlzeit unter freiem Himmel ein Mann vêtu gestellter Leertaste wußten eine Musikluft die’s erwies als, vom tango zu sein, aber an’l Zeitalter ich’n davon, mehr. Er nahm seinen Partner in seinen Armen, und zwischen den Holztischen auf denen wir zu Abend aßen, spiegelten sie sich, sehr langsam zu tanzen presqu’beweglos.
Die Faszination unbekannten’l und des neuen war augenblicklich. Ihn dunklen und alles, das auf sich selbst gedreht wurde, und sie ein leuchtendes Gesicht der Puppe mit seinen schönen abgerundeten Backen, den geschlossenen Augen ganz, die durch ihr eigenes Abhören empfangen wurde. Der Kurs begann den Montag Morgen ; ich stellte mir die Frage nicht mehr zu wissen, die unter der großen Zahl d vorgeschlagene’Aktivitäten zu wählen.
Aber der Montag Morgen war dieses’n sie die Professoren, c’war ein anderes Paar, mit dem seit ich Freund geblieben bin und, durch dieses qu’sind sie und durch die Anerkennung des ersten Schrittes sympathisch.
Da meine Geschichte argentinischen angotänzers; sie beginnt mit dem Gesicht d’eine Frau. Ich erzähle das, denn meine Geschichte ist viel d zwischen uns’vielleicht gemeinsam, die davon vergessen, der Musik für die schönen Augen d zu folgen’eine Frau, die sie schließt, um in l Abhören’ihres eigenen Körpers hineinzugehen. Diese Nacht ich geschlafen sehr gut, nachdem meine Kinder hingelegt zu haben.
Am folgenden Morgen war weniger romantisch. C’war das erste Mal meines Lebens, das ich von den Tanzkursen nahm. Die harte Zusammenkunft mit dem Tempo reicht nicht aus, mein ardeu rzu erfrischen, aber trotzdem brauchte man " s’zu hängen ", wie man sagt. Wir werden alle Einzelheiten von l Lehre’übergehen, es wäre das Thema d’ein langer genährter Roman der qu-Zusammenkünfte’er hervorgebracht, Charaktergegenüberstellungen, gebrauchte Hosen an l’Ort der Knöchel des Gelenkes, der außergewöhnlichen Liebe und der festen détestations, der Anzahl der Paare Schuhe, die benutzt, und die auf den Kais von Seine in Paris, der enttäuschten Freundschaften, der verlorenen Platten, der unvorhergesehenen Entdeckungen und der undenkbaren Routinen, dem Leben beendet wurden, das.
Zwei Jahre später ich lernten’n mehr Darstellungen, und ich begann zu gehen, ich haben sich n’mehr seitdem angehalten. Die Frauen m’haben dafür gedankt, die Männer m’haben Fragen über die Art dieses Dankes gestellt. Ich muß dann mein Glück gestehen, aber behält’j davon den Gehalt, entschuldigt es.
Francisco Canaro ist gekommen, dann habe ich mich gegen Edgardo Donato gedreht, Ricardo Tanturi m’hat durch den Hals gezogen, Enrique Campos s’wird mit Alberto Castillogestritten, Astor Piazzolla wird später kommen, j’haben eines 45 gekauft Umdrehung von Carlos Gardel in der alten Stadt von Barcelona, J’haben die größten Schwierigkeiten gehabt, "EL lloron" von Roberto Firpo zu folgenund dann solches l’Beruhigung, die folgen dem Krach, einmal die Stille, die gemacht auf der Spur, das M.., nicht, verzeihen es, Maestro ist auf Szene hineingegangen alles Musik d’vor s’wird plötzlich betäubt ; nach der Entdeckung des tango eigentlich dann ist jene des Ablaufs die dritte Zeit von meinem angueroleben, jenem der Entdeckung von Osvaldo Pugliese erschienen.
Das wird l Gegenstand’des zweiten indessen wartenden Romans sein seine Musik verursacht le vierte Zeit meines anguerolebens jene von l’Abhören der Stille also der Suspension der Körper in l’Abstand läßt und ein in l Unbeweglichkeit beschleunigtes’Leben. Seitdem wird mein Leben davon umgewandelt. J’mochten immer die Musik, aber dort mischt der Tanz’s dort, und ich fühle mich innerlich von dieser Entdeckung so reich, daß jede Rückkehr rückwärts unmöglich ist. Wenn eine énième Diktatur vorkäme, die alle Platten von Pugliese dann j bricht,’das tango aufgeben wird dies wäre zuviel Verzweiflung. Aber haben wir die Zeit.
|